Грусть в человеке – что это такое?
Она в сосудах у него течет?
Или извне, как пагубное, злое,
Внедрившись беспрепятственно, живет?
Нет, грусть – она рождается потерей.
Той, о которой даже сам забыл.
Поэтому и поиск, в самом деле,
Организовывать нет смысла и нет сил.
...Вот – потеряли мы ключи от дома.
Мы ж не грустим, а ищем, всех виня.
Предмет известный, хорошо знакомый,
Находим – были поиски не зря.
...Теперь представьте – человеком РАЙ потерян.
Потерян безнадежно, навсегда.
И о пропаже той забыть успели,
Душа лишь вспоминает иногда...
Сейчас, в материальном этом мире,
Ее порадовать – труд невелик:
На выставке, курорте, в магазине
Лишь расплатись – и счастлив будешь вмиг!
...Да только также грусть течет по венам,
Как память, как предчувствие любви,
Как бездна, что давно открыта всем нам...
Вот только "Наполнитель" бы найти.
Опять же – что искать, если не знали?
Кто знал – забыл, увлекшись суетой...
Но есть, Кто вечно быть желает с нами –
Господь – лишь сердце для Него открой!
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 5498 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 4,83
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Аминь!
Душа грустит, желает снова к Возлюбленному, а ее суетой кормят, пытаясь отвлечь... Комментарий автора: Да, Наденька, так и есть!
spas1@list.ru
2012-02-25 18:20:04
Да, "что имеем - не храним, потерявши - плачем"... Только жаль, что мир даже и знать-то не хочет, что есть ЧТО-ТО и КТО-ТО лучше, чем эта земная суета... Комментарий автора: Аминь!
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?